Asal-usul festival Paskah Yahudi

Lihat juga: The Exodus

Paskah merupakan hari cuti mandat alkitab, menunjukkan bahawa ini sudah tua dan tradisional dengan saat redaksi dari Taurat:

Pada bulan pertama, pada hari keempat belas bulan itu antara dua malam adalah Paskah TUHAN. Dan pada hari kelima belas bulan yang sama adalah hari raya Roti Tidak Beragi bagi TUHAN; tujuh hari kamu harus makan roti yang tidak beragi. Pada hari yang pertama kamu harus mengadakan pertemuan kudus, janganlah kamu melakukan cara kerja berat. Dan kamu akan membawa korban api-apian bagi TUHAN tujuh hari, pada hari ketujuh adalah mengadakan pertemuan kudus, janganlah kamu melakukan cara kerja berat. (Leviticus 23:5)

Peraturan alkitabiah untuk pelaksanaan festival menghendaki leavening semua dibuang sebelum awal tarikh 15 bulan Nisan.[8]Sebuah biri-biri cacat atau kambing harus dipisahkan pada Nisan 10,[9] dan disembelih pada 14 Nisan "antara dua malam",[10] frasa yang, bagaimanapun, tidak ditakrifkan. Hal ini kemudian untuk dimakan "malam itu", Nisan 15,[11]dipanggang, tanpa pemindahan organ dalaman[12] dengan roti yang tidak beragi dan sayur pahit.[11] Tidak ada dari pengorbanan yang terbit matahari boleh dimakan, tetapi harus dibakar.[13] Para korban hanya boleh dilakukan dalam Baitulmuqaddis.[14]

Peraturan Alkitab yang berkaitan dengan Paskah asli juga termasuk bagaimana makan harus dimakan: "dengan pinggangmu disandang, kasut anda di kaki anda, dan kakitangan anda di tangan anda, dan kamu harus makan dengan tergesa-gesa: itu adalah Paskah TUHAN "(Kel 12:11).

Beberapa butiran ini boleh menjadi bukti yang menguatkan, dan sampai batas tertentu diperkuatkan, dalam sumber-sumber extrabiblical. Penghapusan (atau "sealing up") dari ragi adalah merujuk pada Papirus Paskah, suatu papirus Aram dari abad ke-5 SM Elephantine di Mesir.[15] Pembunuhan domba pada hari ke-14 Disebutkan dalam Kitab Yobel, sebuah karya Yahudi dari tempoh Ptolemaik, dan oleh penulis Herodian-era Josephus dan Philo. Sumber-sumber ini juga menunjukkan bahawa "antara kedua-dua malam" diambil untuk bermaksud petang.[16] Yobel menyatakan pengorbanan itu dimakan malam itu,[17] dan bersama-sama dengan negara-negara Yosefus bahawa tidak ada pengorbanan dibiarkan tetap sampai pagi.[18] Philo menyatakan bahawa pesta termasuk lagu-lagu pujian dan doa.[19]

Perintah-perintah Bible tentang Paskah (dan Hari Raya Roti Tidak Beragi) menekankan pentingnya mengingati:

Dan engkau harus ingat bahawa engkaupun dahulu di Mesir, dan engkau akan melihat dan melakukan undang-undang ini." (Deuteronomy 16:12)

Exodus 12:14 memerintah, merujuk pada jimat Allah anak-anak sulung dari Wabak Kesepuluh:

Dan hari ini akan peringatan bagimu, dan kamu akan tetap suatu hari raya bagi TUHAN;. temurun kamu anda harus mengurungnya pesta dengan ketetapan untuk selama-lamanya.

Exodus 13:3 mengulangi perintah untuk diingat:

Ingat hari ini, di mana kamu keluar dari Mesir, dari rumah perbudakan, sebab dengan kekuatan tangan TUHAN membawa kamu keluar dari tempat ini.

Asal nama

"Yahudi 'Paskah"-faks dari sebuah miniatur dari abad ke-15 missal, dihiasi dengan lukisan dari Sekolah Van Eyck

Kata kerja "pasàch" (Bahasa Ibrani: פָּסַח‎) pertama kali disebutkan dalam akaun Taurat dari Keluaran dari Mesir (Exodus 12:23), , dan ada beberapa perdebatan tentang makna eksaknya: andaian umum bahawa itu bererti "Ia melintas diatas", dalam rujukan kepada Allah "melewati" rumah-rumah orang Ibrani selama final [Sepuluh [wabak Mesir]], berasal dari terjemahan yang disediakan dalam Septuaginta (παρελευσεται di Exodus 12:23, dan εσκεπασεν dalam Exodus 12:27). Dilihat dari contoh-contoh lain verba, dan kes paralelisme, terjemahan yang lebih setia mungkin "dia melayang di atas, menjaga." Memang, ini adalah gambar yang digunakan oleh Yesaya dengan menggunakan nya ini kata kerja dalam Yesaya. 31:5: "Seperti burung melayang-layang, sehingga akan TUHAN semesta alam melindungi Jerusalem; Dia akan menghantarnya sebagaimana Dia protecteth itu, Ia akan menyelamatkannya sebagaimana Dia melalui" (כְּצִפֳּרִים עָפוֹת—כֵּן יָגֵן יְהוָה צְבָאוֹת, עַל-יְרוּשָׁלִָם; גָּנוֹן וְהִצִּיל, פָּסֹחַ וְהִמְלִיט.) (Isaiah 31:5) Targum Onkelos menterjemahkan [esach sebagai "dia telah mengasihani",istilah Inggeris "Passover" (paskah) masuk ke dalam [[Bahasa [Inggeris]] melalui terjemahan William Tyndale dari Bible, dan kemudian bermuncul di Versi Raja James juga.

Istilah Pesach (Bahasa Ibrani: פֶּסַח‎) juga boleh diperolehi pada biri-biri atau kid yang dilantik sebagai korban Paskah (disebut Korban Pesach dalam Ibrani). Empat hari sebelum Keluaran, Ibrani diperintahkan untuk menyisihkan biri-biri.(Exodus 12:3) Dan menyemak setiap hari untuk noda. Selama hari pada tarikh 14 bulan Nisan, mereka harus menyembelih haiwan dan menggunakan darahnya untuk menandakan ambang dan tiang-tiang pintu. Sampai tengah malam pada tarikh 15 bulan Nisan, mereka mengambil anak domba. Setiap keluarga (atau kelompok keluarga) berkumpul bersama untuk makan makanan yang meliputi daging dari Korban Pesach'sedangkan Kesepuluh Wabak Mesir rosak.

Pada tahun-tahun berikutnya, selama kewujudan Kemah Suci dan kemudian Bait Allah di Yerusalem, yang Korban Pesach dimakan selama Paskah Seder pada tanggal 15 bulan Nisan. Namun, setelah kehancuran Bait Allah, tidak ada korban boleh ditawarkan atau dimakan. Korban Pesach Seder, satu muatan bahagian kitab suci dan Rabbinik berurusan dengan pengorbanan Paskah, adalah lazim dibacakan semasa atau selepas Mincha (doa petang) perkhidmatan pada hari ke-14 Nisan.[20] Cerita tentang Korban Pesach juga diceritakan kembali di Seder Paskah, yang bermaksud ketenteraman awam, dan makanan simbolik yang mewakili itu di Pinggan Seder. Biasanya merupakan panggang domba shankbone, sayap ayam, atau leher ayam.

Paskah dan Kenduri Roti Tidak Beragi

Secara sejarah, istilah-istilah ini telah digunakan secara bergantian: "Sekarang Kenduri Roti Tidak Beragi, yang disebut Paskah, sudah dekat." (Luke 22:1)

Namun, sekurang-kurangnya dari abad pertama, ia biasanya diadakan di antara orang-orang Farisi, bahawa hari raya Roti Tidak Beragi bermula hari selepas hari raya Paskah, dan berlangsung tujuh hari:

"Hari raya Roti Tidak Beragi berjaya bahawa Paskah, dan jatuh pada hari kelima belas bulan itu, dan terus tujuh hari, di mana mereka memakan roti yang tidak beragi itu; Tetapi pada hari kedua roti yang tidak beragi, yang merupakan hari keenam belas bulan, mereka pertama "mengambil bahagian dari buah dari bumi, kerana sebelum hari itu mereka tidak menyentuh mereka, (Barang Antik orang Yahudi Kitab 3, Bab 10, Bahagian 5)."

Tawaran bersejarah, "Korban Pesach"

Rencana utama: Korban Pesach

Apabila Bait Allah di Yerusalem berdiri, tumpuan dari festival Paskah adalahKorban Pesach (secara harfiah "pengorbanan paskah," juga dikenali sebagai "Anak Biri-Biri Paskah"). Setiap keluarga cukup besar untuk benar-benar memakan daging kambing muda atau Wild Kambing diminta untuk menawarkan yang pertama untuk korban di Kuil Yahudi pada sore hari tanggal 14 bulan Nisan,[21] dan makan malam itu, yang merupakan 15hb Nisan[22] Jika keluarga itu terlalu kecil untuk menyelesaikan makan semua korban dalam satu duduk, menawarkan dibuat untuk sekumpulan keluarga. Pengorbanan tidak dapat ditawarkan dengan sesuatu yang beragi,[23] dan harus dipanggang, tanpa kepala, kaki, atau organ dalam dibuang[24] dan dimakan bersama-sama dengan matzo (roti yang tidak beragi) dan maror (herba pahit).[24]Seorang harus berhati-hati untuk tidak memecahkan tulang dari tawaran,[25] dan tidak ada daging boleh ditinggalkan pada waktu pagi.[26]

Kerana status Korban Pesach sebagai korban suci, orang-orang hanya dibenarkan untuk memakannya adalah mereka yang mempunyai kewajipan untuk membawa persembahan. Di antara mereka yang tidak boleh menawarkan atau makan hKorban Pesac adalah: Suatu murtad (Exodus 12:43), seorang hamba (Exodus 12:45), seorang lelaki belum disunat (Exodus 12:48), seorang dalam keadaan hadas, kecuali ketika majoriti orang Yahudi dalam keadaan (Pesahim 66b), dan yang bukan Yahudi. Tawaran tersebut harus dibuat sebelum kuorum dari 30 ( Pesahim64b). Dalam Bait Allah, orang Lewi bernyanyi Hallel sedangkan Kohanim melakukan perkhidmatan pengorbanan. Lelaki dan wanita sama-sama wajib tentang Korban Pesach (Pesahim91b).

Perempuan diwajibkan, sebagai lelaki, untuk melakukan Pesach Korban dan untuk menyertai dalam Seder.

Hari ini, tanpa adanya Bait Allah, Mitzvah dari'Korban Pesach adalah dimonumenkan dalam Seder Korban Pesach, dibacakan pada petang hari bulan Nisan 14, dan dalam bentuk makanan simbolik ditempatkan pada Pinggan Seder Paskah, yang biasanya dipanggang Shankbone. Makan dari pengganti afikoman untuk makan dari Korban Pesach pada akhir makan Seder[27] Banyak Yahudi Sefardi mempunyai kebiasaan makan biri-biri atau daging kambing sewaktu Seder untuk memperingatkan Korban Pesach.

Rujukan

WikiPedia: Paskah Yahudi http://php.ug.cs.usyd.edu.au/~jnot4610/bibref.php?... http://php.ug.cs.usyd.edu.au/~jnot4610/bibref.php?... http://php.ug.cs.usyd.edu.au/~jnot4610/bibref.php?... http://php.ug.cs.usyd.edu.au/~jnot4610/bibref.php?... http://php.ug.cs.usyd.edu.au/~jnot4610/bibref.php?... http://php.ug.cs.usyd.edu.au/~jnot4610/bibref.php?... http://php.ug.cs.usyd.edu.au/~jnot4610/bibref.php?... http://php.ug.cs.usyd.edu.au/~jnot4610/bibref.php?... http://php.ug.cs.usyd.edu.au/~jnot4610/bibref.php?... http://php.ug.cs.usyd.edu.au/~jnot4610/bibref.php?...